Overblog
Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Recherche

13 juin 2016 1 13 /06 /juin /2016 16:33
Quandu i sculari cerviuninchi festighjeghjanu a lingua cù l'ADECEC

A festa di a lingua...Qui dit festif, dit jeu, c’est ce qui a été proposé aux enfants de l’école primaire du Petricciu « venuti à fà festa cun l’Adecec ». Et quand jeu rime avec langue corse, ça donne jeux anciens, atelier de vocabulaire et atelier musée (mots croises et mots mêlés), jeux radiophoniques dans le studio de Voce Nustrale, pour le plaisir « d’una stonda nustrale ». Les élèves répartis en équipe ont associé le jeu à la pratique de la langue, sous la conduite des animateurs de l’Adecec avec comme leitmotiv : «vulemu ch’ella campi a lingua corsa».

Quandu i sculari cerviuninchi festighjeghjanu a lingua cù l'ADECEC

Festa di a lingua cù l'ADECEC:

- Marti 7 di ghjugnu : museu, radiu è prova di ghjochi anziani cù l'elevi di CP/CE1 è CE2 di a scola di Cervioni.

- Luni 13 di ghjugnu : prova di ghjochi anziani cù l'elevi di CM1 è CM2 di a scola di Cervioni.

- Mercuri 15 di ghjugnu à partesi da 4 ore di u dopumeziornu : prisentazione di u certificatu di lingua corsa à l'elevi di a scola di lingua corsa di l'ADECEC, cù a cullaborazione di u GRETA.

- Venneri 17 di ghjugnu: participazione à a ghjurnata « Girandella di a lingua » urganizata da u CPIE Centre-Corse - A Rinascita

- Venneri 24 di ghjugnu: scontri di ballò è animazione in lingua corsa durante l'attività peri-scolare per l'elevi di a scola di Cervioni.

22 avril 2016 5 22 /04 /avril /2016 16:23

Cinq ans après avoir été nominé et couronné du prix « Minutu Grossu » Ghjiseppu Turchini a été invité à la tribune de l’Adecec le vendredi 22 avril 2016, pour une intervention et un échange qui s’est fait sur le ton d’une certaine légèreté. Il a été question de « Stavaltoghji, induvinelle, bisticci : spiritu di a lingua è lingua di u spiritu ».

Le professeur de langue et culture corse a choisi la voie du rire et de la dérision pour exprimer son « estru literariu ». Après «Ci hè da ride» (prix du livre corse 2007) «Rise è tambate» en 2010, «Mille mille» en 2014, il persiste et signe cette année avec « A panza in terra ». Quatre ouvrages édités chez Albiana, pour autant de sujets de création humoristique. De l’oralité à l’écriture, il passe en revue la vitalité de la langue corse dans notre société insulaire, avec un instinct « nustrale è populare ».

Ghjiseppu Turchinu invitatu da l’Adecec per a so opera « spirituosa »
27 février 2016 6 27 /02 /février /2016 15:21
"Le petit soldat", Ghjacumu Fusina

L'Adecec a organisé un apéritif littéraire autour du livre "Le petit soldat" de Ghjacumu Fusina, édité chez Albiana. De nombreuses personnes ont assisté à la présentation de ce livre par son auteur, qui, sans réellement dévoiler l'histoire de ce premier roman, a expliqué comment il en était venu à ce style d'écriture et comment il avait donné vie à ses personnages dont "le petit soldat" inspiré de son oncle.

"Le petit soldat", Ghjacumu Fusina
"Le petit soldat", Ghjacumu Fusina
26 février 2016 5 26 /02 /février /2016 15:12

Durant les vacances de février, les enfants de l'association du Fium'Altu sont venus à Cervioni pour un après midi organisé par l'ADECEC. Au programme : documentaire, atelier lecture avec la présentation de "Bù chì ventu" et découverte du musée ethnographique. Sans oublier la très belle rencontre avec le berger José qui leur a fait découvrir les différents fromages et leur a présenté un jeune cabri, pour la plus grande joie des tout-petits.

Les enfants de l'association Familiale du Fium'Altu à CervioniLes enfants de l'association Familiale du Fium'Altu à Cervioni
31 janvier 2016 7 31 /01 /janvier /2016 14:23
Assemblea Generale 2016
Assemblea Generale 2016
Assemblea Generale 2016
Assemblea Generale 2016
Assemblea Generale 2016
Assemblea Generale 2016
23 janvier 2016 6 23 /01 /janvier /2016 15:01

L'ADECEC a présenté ses ouvrages au Salon du livre Corse les 23 et 24 janvier 2016, à la Maison de la Corse, dans le 6ème arrondissement de Marseille. L'occasion de présenter "Bù chì ventu", le 3ème volet de la série "Bù chì...", histoire de Ghjacumina Geronimi et dessins d'Antea Perquis. Livres en vente à l'ADECEC au prix de 6€. Renseignement: 04.95.38.12.83.

Salon du livre à Marseille
1 octobre 2015 4 01 /10 /octobre /2015 15:37

 

Dopu à Bastia, Aiacciu, Isula Rossa, hè in Corti chi Linguimondi s’hè firmatu, u tempu di e ghjurnate eurupee di e lingue, urganisate da a Culletività Territuriale di Corsica. L’università di Corsica accugliendu a manifestazione, durante trè ghjorni. A u prugramma, cunferenze, mostra di l’attori di a lingua corsa, cuncertu di I Mantini, cuncorsi di puesia et di lingua azzione, per compie in Capicorsu cù a visita di l’isula di Capraia.

 

L’ADECEC era prisente à a manifestazione, per prisentà l’applicazione muderne di a banca di dati INFCOR.

So parechje anni chi l’Adecec hà sceltu a via di e nove tecnulugie à pro di a lingua. Per chi a so sparghjera sia à più maio pussibile. L’apertura di u situ internet, una vint’anni fà, hà permessu sopratuttu di fà cunosce è aduprà, u prugramma INFCOR (infurmatica corsa).

 

S’agisce d’una banca di dati, più ch’un dizziunariu di lingua corsa, guasi un enciclupedia, postu chi ci so sin’à 17 rubriche per ogni parulla (definizione, traduzzione, sinonimi, prununcia, analugie, citazioni d’autori, gramatica, è altre…).

 

Cun l’impiegu di e Nove Technulugie d’Infurmazione è di Cummunicazione, l’ADECEC hà fattu a scelta d’aduprà l’arnesi muderni à u serviziu di a lingua è di a cultura corsa, in u filu di i so scopi, chi so a salvezza è a prumuzione di a lingua.

 

 
Linguimondu in CortiLinguimondu in CortiLinguimondu in Corti
Published by ADECEC - dans ADECEC
commenter cet article
5 août 2015 3 05 /08 /août /2015 17:07

Qualchì parulla di u presidente

In u 1998 a ghjurnata di a lingua corsa di l’ADECEC trattava di Teatru è teatrini. Si parlava di l’umanu, di ghjente. Oghje simu ind’u virtuale. Si spera è si parla di cuufficialità.

Prugressu, avanzata boh !

Dicerebbi, tutte chjachjere. Dicerebbi, ùn simu mai stati tant’à cavallu. Ma incù a paura chì l’animale ùn arpii. Tenimu a briglia in tiru.

A l’epoca Ghjiseppu Leoni fece a prisentazione, Ghjacumu Thiers ci parlava di « A diglossia è u so paradossu » o « u sviluppu di a spressione teatrale in situazione di diglussia ».

Dumenica Verdoni « trattava di « U teatru in cerca di media » è a stallazione di lochi di spettaculu.

 

Geniu Gherardi dicia u so parè nantu  « U teatru sacru organizatu pè u più da e cunfraterne, prima inde e cità, è pocu à pocu in i paesi. »

Petru Mari fece l’introitu : « Prisentazione di u contrastu » è dicia :

Si saranu mai maritati teatru è media. Oghje si porebbe dì : si saranu mai maritati teatru è cuufficialità.

E dinù aghjustandu :

« Teatru è cuufficialità si cercanu, aripicati à una sucetà corsa ch’ùn s’hè ancu à truvà ».

Ci pensemu o piuttostu ci ne parla Geniu Gherardi 17 anni dopu…

 

leghje a seguita

 

Published by ADECEC - dans ADECEC
commenter cet article
1 juin 2015 1 01 /06 /juin /2015 11:06

L'association "Le petit atelier, ludothèque Bastia" a organisé la fête mondiale du jeu le samedi 30 mai 2015, sur la place Saint Nicolas à Bastia. L'Adecec a animé un atelier de jeux traditionnels.

L'Adecec présente les jeux traditionnels à la fête mondiale du jeu!
1 juin 2015 1 01 /06 /juin /2015 10:56
Festa di a lingua cù Voce Nustrale

I sculari di i cullegii di San Fiurenzu è Cervioni anu participatu à a ghjustra cullegiana, urganisata da l'Adecec, cù a so radio Voce Nustrale per a Festa di a lingua. Durante sta ghjurnata, i sculari anu rispostu a quistioni di cultura, di vocubulariu, d'ambiente. Ghjè u cullegiu di San Fiurenza chì hà vintu a ghustra cù 29 punti contr'à 28 per Cervioni.

Festa di a lingua cù Voce Nustrale

Articles Récents